歌曲名稱:ぼくが君の思い出になってあげよう(中譯:我將成為你的回憶)
歌曲試聽:
因為找不到歌詞翻譯,所以省略了歌詞跟翻譯,來稍微講講森田童子吧XD
詞曲皆由森田童子一手包辦,6~80年代的創作型走唱歌手
剛接觸森田童子的歌曲,穿著屬於那年代的陽剛味流行妝扮,
皮衣、蓬鬆卷長髮,帶著墨鏡拿著吉他四處走唱,我幾乎快看不見她的臉型了~"~
這樣一個人,散發出流浪者的隋性感和神秘,這讓我想到王傑身上也有這份特質,
只是剛開始接觸森田童子,我還以為她是搖滾歌手咧,
結果音樂卻是讓我不斷掉入地獄般使我越聽越難過,說不上來的內心撕裂痛,
滿腦子好奇她這麼一個人,可惜我不是專門研究日本歌手,即使不斷收尋她的相關資料,
但所知非常有限,甚至可以說是一無所知,我非常想要了解這個人為何音樂都如此悲悽?
我從音樂上還有網路上片段資料來了解她,大致上了解她的家庭她的成長背景對她的曲風有很大的影響,
也是個四處流浪的旅者,怪不得音樂這麼正中我的心靈深處,
她的作品不多,嚴格算算大概只有5張,後面都是廠商出的精選之類的,
不知為何中文網站幾乎較少關於她的資料..唉~
她音樂飄忽空洞,多半都很滄桑、憂傷,好像是在用音樂對人訴說些什麼?
這或許是走唱人生的一種心聲,流浪的旅者,漂流境外,以吉他和音符表達心靈的孤寂。
聽她的音樂心裡很複雜,不知該如何形容這種感覺,
雖然旋律從頭到尾皆平平淡淡,一種飄然的享受,也是壓抑的感傷,
時而舒坦時而沮喪,時而幻境時而如夢初醒,水深火熱...
<高校教師1995>日劇中片尾曲,將音樂與電視劇畫面結合,使我誇張的狂噴眼淚...
想了解她的人請到 :【森田童子研究所】
專輯資訊:
「グッド・バイ」1989
(映画「グッッド・バイ」オリジナル・・サウンドトラック)
CD(ワーナー・パイオニア株式会社20L2-95)
●友よ泣かないのか
●きれいに咲いた
●君は変わっちゃったネ
●ラスト・ワルツ
●ぼくが君の思
留言列表